فرهنگی و هنریسینما و تئاتر

أين تخفي استوديوهات الرسوم المتحركة التركية مواهب إيرانية / سودانية؟



يقول مدير الرسوم المتحركة علي عزيزي إنه بسبب الدخل الاقتصادي المرتفع ، يميل الفنانون النشطون في مجال الرسوم المتحركة إلى التعاون مع المشاريع الأجنبية.

مطبعة تشارسو: علي عزيزي ، مدير الرسوم المتحركة والمحاضر ، قال: خلال السنوات الماضية كنت ناشطًا في الغالب في مجال تدريس الرسوم المتحركة في الجامعة ، وحتى الأسبوع الماضي كنت أعمل مديرًا لمدرسة للرسوم المتحركة ، وقد استقلت مؤخرًا من هذه الوضعية. في الوقت الحالي ، أنا منخرط في التفكير والكتابة لمشروع الرسوم المتحركة الخاص بي.

وفي إشارة إلى إنتاج الرسوم المتحركة في البلاد والتعاون مع المشاريع الأجنبية ، قال: مع انخفاض قيمة الريال في البلاد وارتفاع سعر الدولار ، نشأت الظروف حتى أن الناشطين في مجال الرسوم المتحركة أكثر استعدادًا للتعاون مع الدول الأخرى. تكمن المشكلة في أنه قبل ذلك ، تم بيع جزء من إنتاج الرسوم المتحركة للإذاعة والتلفزيون ، وقد سمع أن منتجي الرسوم المتحركة يطالبون من الإذاعة والتلفزيون بسبب ضعف الميزانية.

تابع مدير الرسوم المتحركة هذا: نقطة أخرى هي أن هيئة الإذاعة لديها أطر عمل محددة في مجال صناعة الرسوم المتحركة ومعالجتها ، ومعظم منتجي الرسوم المتحركة يتطلعون إلى إنتاج أعمال إبداعية وبدون قيود ، ولهذا السبب هم أقل ميلًا للتعاون مع التلفزيون. . بالطبع ، لا تزال هناك شركات تتعاون مع الإذاعة والتلفزيون.

وقال عزيزي: من ناحية أخرى ، اعتبر مركز تطوير السينما الوثائقية والتجريبية ميزانية لإنتاج الأعمال السينمائية في مجال الرسوم المتحركة ، والتي كانت بالطبع خطوة جيدة للاستثمار في هذا المجال. لكن العديد من مصنعي القطاع الخاص يفضلون تقديم طلبات خارج إيران. على سبيل المثال ، هناك استوديوهات في تركيا تتعاون عن بُعد أو تدعو فنانين إيرانيين للتعاون شخصيًا في هذا البلد.

وقال: في الوقت الحالي ، هناك بعض الشركات الخاصة لديها طلبيات أجنبية وهي إما تتكفل بالإنتاج بأكمله أو بجزء منه.

وأوضح مدير الرسوم المتحركة هذا: فيما يتعلق بالأجور الرسوم المتحركة الإيرانيون يتلقون من المشاريع الأجنبية ، يجب أن أقول إن هذه الأجور أقل بكثير من الأجور التي يدفعونها لفنانيهم ، لكن مرة أخرى ، هذه الأجور أعلى قليلاً من الأجور التي يتلقونها من المشاريع الإيرانية. على سبيل المثال ، إذا لم أكن مخطئًا ، فإن الإنتاج قصص مصورة يابانية في الدولة 25 مليون تومان في الدقيقة ، لكن في تركيا ، على سبيل المثال ، 35 مليون تومان.

قال: طبعا لا ينبغي أن ننسى أن بعض الرسوم المتحركة في عملية التعاون مع الشركات التركية لم يتسلموا رواتبهم. لكن الشيء المهم هو أن العديد من منتجي الرسوم المتحركة المحترفين قد ذهبوا للعمل في NFT لأن النشاط في هذا المجال قد حقق لهم دخلاً جيدًا.

المثير للاهتمام أن الدول العربية وتركيا وحتى أوروبا تقدم العديد من العروض لشركات إنتاج الرسوم المتحركة الخاصة في إيران. على أي حال ، يمكن القول أن الظروف في مجال إنتاج الرسوم المتحركة في الدولة تجعل منتجي الرسوم المتحركة يميلون إلى التعاون مع المشاريع الأجنبية بسبب ربح اقتصادي أكبر.

دیدگاهتان را بنویسید

دکمه بازگشت به بالا