دانش و فناوریشبکه های اجتماعی

ضرورت جهانی شدن بستر مبتنی بر فرهنگ اسلامی در فضای مجازی

به گزارش پایگاه خبری پاتو، به نقل از پژوهشکده فضای مجازی حجت الاسلام رضا حاج حسینی در بیستمین نشست از سلسله همایش های ویژه جشنواره ملی ترجمه فتح با محوریت «الزامات و پیشینه توسعه مقاومت جهانی در برابر نشر ادبی». ترجمه زبان بخشی از ترجمه فرهنگی است. وی گفت: فضای مجازی فرصت بسیار خوبی برای نهضت ترجمه فرهنگی ایجاد کرده است. برای ترجمه گفتمان، اندیشه ها و فرهنگ مقاومت و انقلاب، باید از فرصت استفاده کرد و پروتکل های فضای مجازی را بر اساس مبانی اسلامی بازتعریف کرد و ساختار فضای مجازی را بازطراحی کرد.

مدیر دفتر معارف اسلامی و ارتباطات حوزوی پژوهشگاه فضای مجازی با بیان اینکه فضای مجازی توانایی بی بدیل و ارزشمندی را برای دستیابی به ترجمه فرهنگی به ارمغان آورده است، افزود: این توانایی در تاریخ کم نظیر است و فرصت هایی را برای ترجمه در دنیا ایجاد کرده است. این ترجمه به معرفی توسعه فرهنگی و گسترش تمدن اسلامی می پردازد، اگرچه تاکنون ادبیات دفاع مقدس و اندیشه انقلابی به سایر کشورها، سازمان ها و فرهنگ ها سرایت کرده است، اما فضای مجازی فرصتی برای انتشار گسترده تر و عمیق تر است.

وی افزود: مقام معظم رهبری نیز در سخنان اخیر خود به موضوع «جهاد تفسیری در فضای مجازی» اشاره کردند. دفاع مقدس تفسیری در فضای بیرونی به معنای ترجمه ادبیات و باورها و ادغام یک باور و فرهنگ در باور و فرهنگ دیگر است که به آن ترجمه فرهنگی می گوییم. پیشنهاد من این است که به دستور مقام معظم رهبری در لبیک کمپین ترجمه فضای مجازی برای تحقق جهاد تفسیر انجام شود.

خبر پیشنهادی:   Spotify کار ویو را می کشد اما وعده چیز بهتری را می دهد

حجت الاسلام حاج حسینی بر لزوم توجه به قابلیت های غیر محتوایی فضای مجازی در نهضت ترجمه تاکید کرد و گفت: نباید ترجمه فضای مجازی را به تولید محتوا در این فضا محدود کنیم. بسیاری از ایده‌ها و سبک‌های زندگی در قالب فناوری‌ها، خدمات، محصولات نرم‌افزاری و سخت‌افزاری و حتی فناوری‌های زیرساختی از طریق پروتکل‌ها و ساختارهای تعریف‌شده بر روی پلتفرم برای فرهنگ‌سازی و مدیریت رفتار جامعه گسترش می‌یابند. بنابراین بسترها و ساختارهای فضای مجازی و قراردادهای ارائه خدمات در بسترهای مختلف یکی از قابلیت های فضای مجازی برای ترجمه فرهنگی است که به راحتی می تواند رفتارهای اجتماعی را بهتر کند.

وی ادامه داد: متأسفانه در این زمینه این حوزه یکی از مهم ترین بسترهای پرظرفیت توسعه تمدن اسلامی در فضای مجازی است که نه تنها کمبودهای زیادی داریم که حتی توجه و توجه لازم را به آن نکرده ایم. روش ترجمه و گفتمان.»

مدیر دفتر معارف اسلامی مؤسسه فضای مجازی با اشاره به لزوم تولید و جهانی سازی محصولات و بسترهای مبتنی بر آموزه های دینی گفت: اگرچه اولین کار و ضرورت ایجاد سازوکار و محیطی متناسب با فرهنگ و محیط ماست. توسعه جهانی اما در شرایط کنونی جهانی حضور و اقدامات فعال، گسترده و هدفمند نیز بسیار ضروری است، بنابراین اگر دولت‌ها و فعالان این حوزه به حوزه‌های مختلف فعالیت‌های فضای مجازی توجه کنند، نه تنها نیاز به مسدودسازی دارند. بسیاری از پلتفرم های جهانی و شبکه های اجتماعی اینترنت نیز فرصتی برای درک تحول فرهنگ انقلابی است.

نوشته های مشابه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

دکمه بازگشت به بالا